Previous Verse
Next Verse

Shloka 142

Right Conduct, Offenses Against Brāhmaṇas, Truthfulness, and the Greatness of the Cow

Go-Māhātmya

अन्यच्चापि च यद्द्रव्यं हविष्यं शास्त्रनिर्मितम् । तद्भुक्तवा यत्कृतं कर्म सर्वं लक्षगुणं भवेत्

anyaccāpi ca yaddravyaṃ haviṣyaṃ śāstranirmitam | tadbhuktavā yatkṛtaṃ karma sarvaṃ lakṣaguṇaṃ bhavet

さらにまた、聖典(シャーストラ)によりハヴィシュヤ(haviṣya)という供物として定められた他のいかなる物であれ、それを食すれば、そのとき行ういかなる行為もすべて十万倍に増す。

anyatother
anyat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
apialso
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (अपि—समुच्चय/सम्भावना)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
yatwhatever
yat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); relative pronoun
dravyamsubstance
dravyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
haviṣyamhavis-offering (ritual food)
haviṣyam:
Apposition/Viśeṣya (समानााधिकरण)
TypeNoun
Roothaviṣya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
śāstra-nirmitamscripturally prepared
śāstra-nirmitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāstra (प्रातिपदिक) + nirmita (कृदन्त; √mā with nis-/nir- उपसर्ग)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'made according to scripture'
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); correlating with yat
bhuktvāhaving eaten
bhuktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√bhuj (भुज् धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), indeclinable verbal; 'having eaten'
yat-kṛtamwhatever is done
yat-kṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त; √kṛ)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
karmaact, deed
karma:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
sarvamall
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
lakṣa-guṇamhundred-thousand-fold
lakṣa-guṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootlakṣa (प्रातिपदिक/संख्या) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'having a hundred-thousand-fold multiplier'
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada

Not specified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 48 narrative frame).

Concept: Haviṣya—scripturally defined pure oblation-food—sanctifies the doer; actions performed after consuming it gain extraordinary efficacy.

Application: During vratas, adopt haviṣya diet (simple, pure, prescribed ingredients); keep intention devotional; perform japa/dāna/pūjā after such regulated meals.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual table displays bowls of haviṣya ingredients—clean grains, ghee, and sacred water—arranged with a ladle and a small fire altar, while a devotee consumes a modest portion before beginning japa and pūjā. The air feels charged, as if invisible merit-waves ripple outward, symbolizing the hundred-thousandfold amplification.","primary_figures":["devotee performing vrata","Agni (as small homa fire)","Viṣṇu (as altar icon/śālagrāma presence)"],"setting":"Āśrama or temple side-room with a small homa-kuṇḍa, naivedya plates, palm-leaf śāstra open to ‘haviṣya’ rules.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["fire-ember orange","ghee-gold","palm-leaf tan","sandalwood beige","deep maroon"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a compact homa scene with a small Agni flame, devotee seated, Viṣṇu icon behind with gold leaf halo; lavish gold embellishment on vessels and altar; rich reds/greens; palm-leaf manuscript visible; ornate borders and traditional South Indian ritual iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate āśrama ritual with fine detailing of ladles, bowls, and manuscript; cool neutral palette with warm fire glow; gentle landscape glimpsed through a doorway; lyrical calm with subtle aura around the devotee.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized homa fire and ritual implements with bold outlines; strong reds, yellows, greens; Viṣṇu icon with characteristic eyes; symmetrical composition emphasizing śāstra-made order.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic ritual mandala with haviṣya bowls arranged like lotus petals around a central Viṣṇu/Śālagrāma motif; deep blue background, gold filigree, floral borders, hanging lamps; fire motif rendered as stylized lotus-flames."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["homa crackle","soft mantra hum","temple bells","conch shell","stillness between syllables"]}

Sandhi Resolution Notes: anyat+ca+api → anyaccāpi; yat+dravyam → yaddravyaṃ; tat+bhuktvā → tadbhuktvā; yat+kṛtam → yatkṛtam. Note: Devanagari shows तद्भुक्तवा; intended form is तद्भुक्त्वा (gerund).

FAQs

Haviṣya refers to a ritually sanctioned, scripture-prescribed offering substance (often simple, pure foods used in yajña/vrata contexts). The verse treats it as something whose consumption supports or sanctifies subsequent religious action.

It states that actions performed after consuming such śāstra-ordained haviṣya gain an amplified result—described as lakṣaguṇa, i.e., multiplied one hundred-thousandfold.

It emphasizes disciplined adherence to scriptural guidance (śāstra) in diet and ritual conduct, presenting purity and proper observance as factors that intensify the spiritual efficacy of one’s deeds.