Previous Verse
Next Verse

Shloka 109

Slaying of Andhaka; Hymn to the Sun; Glory of Brahmins; Gayatri Nyasa and Pranayama

कृत्वा साहसकर्माणि दद्याद्विप्राय पर्वसु । तद्दानं सुगुणं प्रोक्तमभयं लाभ एव च

kṛtvā sāhasakarmāṇi dadyādviprāya parvasu | taddānaṃ suguṇaṃ proktamabhayaṃ lābha eva ca

勇敢で骨の折れる行いを成し遂げたのち、聖なる祭日の折にブラーフマナへ布施を捧げよ。その布施は大いなる功徳と説かれ、無畏を授け、さらに利益をももたらす。

kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyā (क्रिया-पूर्वक)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), having done (पूर्वकालिक क्रियाविशेषण)
sāhasa-karmāṇirash/violent deeds
sāhasa-karmāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsāhasa (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (दा धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
viprāyato a brāhmaṇa
viprāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
parvasuon festival/holy days
parvasu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootparvan (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dānamgift/charity
dānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
suguṇamhighly meritorious/with good qualities
suguṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + guṇa (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
proktamis said/declared
proktam:
Kriyā (कर्मणि-भाव)
TypeVerb
Rootpra + vac (वच् धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); used predicatively with dānam
abhayamfearlessness/safety
abhayam:
Karta (कर्ता/फल)
TypeNoun
Roota-bhaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
lābhaḥgain
lābhaḥ:
Karta (कर्ता/फल)
TypeNoun
Rootlābha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)

Unspecified (narratorial/teaching voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: dadyādviprāya = dadyāt + viprāya; taddānaṃ = tat + dānam; proktamabhayam = proktam + abhayam.

FAQs

It advises giving charitable gifts (dāna) to a brāhmaṇa specifically on parva days, treating those times as especially auspicious for meritorious giving.

The verse states that this donation is highly virtuous (suguṇa) and yields both fearlessness (abhaya) and tangible benefit or gain (lābha).

The ethical emphasis is that courageous effort should be completed with generosity—channeling one’s power or accomplishments into dharmic giving that supports others and cultivates inner security.