Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow

तस्माद्गच्छ स्वयं देव कंसं हंतुं दुरासदम् । देवकीजठरे जन्म लब्ध्वा गत्वा च गोकुलम्

tasmādgaccha svayaṃ deva kaṃsaṃ haṃtuṃ durāsadam | devakījaṭhare janma labdhvā gatvā ca gokulam

ゆえに、主よ、みずから赴き、討ち難きカンサを滅ぼしたまえ。デーヴァキーの胎に生を受け、さらにゴークラへと行きたまえ。

tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu/Reason (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (तस्मात्—हेतौ/तस्मादर्थे), indeclinable-like usage meaning ‘therefore’
gacchago
gaccha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम्-धातु)
FormLoṭ (लोट्, imperative), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
svayamyourself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (स्वार्थक अव्यय)
devaO god
deva:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन)
kaṃsamKaṃsa
kaṃsam:
Karma (कर्म) of haṃtum
TypeNoun
Rootkaṃsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
haṃtumto kill
haṃtum:
Prayojana (प्रयोजन/purpose)
TypeIndeclinable
Roothan (हन्-धातु)
FormInfinitive (तुमुन्/तुमर्थ), expressing purpose
durāsadamhard to assail
durāsadam:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of kaṃsam
TypeAdjective
Rootdurāsada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); agreeing with kaṃsam
devakī-jaṭharein Devakī’s womb
devakī-jaṭhare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevakī (प्रातिपदिक) + jaṭhara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); समासः—तत्पुरुषः (देवक्याः जठरम्)
janmabirth
janma:
Karma (कर्म) of labdhvā
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
labdhvāhaving obtained
labdhvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootlabh (लभ्-धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वान्त अव्यय)
gatvāhaving gone
gatvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootgam (गम्-धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वान्त अव्यय)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormIndeclinable conjunction (समुच्चय)
gokulamGokula
gokulam:
Karma/Goal (कर्म/गति-लक्ष्य)
TypeNoun
Rootgokula (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); destination accusative

Unspecified in the provided excerpt (context suggests a divine advisor addressing Viṣṇu/Kṛṣṇa).

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: city

Sandhi Resolution Notes: tasmādgaccha → tasmāt gaccha (final -t + g). devakījaṭhare → devakī-jaṭhare (genitive tatpurusha).

K
Kaṃsa
D
Devakī
G
Gokula

FAQs

It alludes to Viṣṇu taking birth as Kṛṣṇa in Devakī’s womb and the move/connection to Gokula, culminating in the destruction of Kaṃsa.

The term emphasizes Kaṃsa’s formidable, oppressive power—implying that only the Lord’s direct intervention can end his tyranny.

It underscores the Purāṇic theme that divine incarnation occurs to protect dharma and remove entrenched injustice when ordinary means are insufficient.