Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

देवविमान-दर्शनम् / The Celestial Assembly and Vimana Spectacle

Bhīṣma–Arjuna Encounter Framed Cosmically

ब्रह्मास्त्रं चैव वेदाश्न नैतदन्यत्र दृश्यते । आचार्यपुत्र: क्षमतां नायं कालो विभेदने

brahmāstraṃ caiva vedāś ca naitad anyatra dṛśyate | ācāryaputraḥ kṣamatāṃ nāyaṃ kālo vibhedane |

ビーシュマは言った。「ブラフマー・アストラとヴェーダ——この二つは、我らの師の系譜を離れてはどこにも見られぬ。師の子よ、堪えよ。今は互いに裂け目を作る時ではない。我ら皆で力を合わせ、ここへ来たアルジュナと戦おう。」

ब्रह्मास्त्रम्the Brahmā-weapon (Brahmāstra)
ब्रह्मास्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मास्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वेदthe Veda (sacred knowledge)
वेद:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Singular
अस्मis
अस्म:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र
दृश्यतेis seen/is found
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, 3rd, Singular, Passive
आचार्यपुत्रःthe teacher's son
आचार्यपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootआचार्यपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षमताम्let (him) forgive / may (he) pardon
क्षमताम्:
TypeVerb
Rootक्षम
FormImperative, 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
कालःtime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
विभेदनेfor division/splitting (among ourselves)
विभेदने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविभेदन
FormNeuter, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ā
Ācāryaputra (Aśvatthāman)
A
Arjuna
B
Brahmāstra
V
Vedas
Ā
Ācārya (teacher lineage, esp. Droṇa/teachers)

Educational Q&A

Bhīṣma urges restraint and unity: internal quarrels and factionalism (vibheda) weaken a cause, especially in crisis. Ethical leadership here means prioritizing collective duty and strategic cohesion over personal grievance.

In the Virāṭa episode’s battlefield context, Bhīṣma addresses the preceptor’s son (Aśvatthāman), asking him to be patient and not sow division. He emphasizes the rare, authoritative heritage of sacred knowledge and weapon-lore (Vedas and Brahmāstra) in their teacher-line, and calls everyone to unite to face Arjuna.