Role-Allocation in Virāṭa’s Court: Nakula, Sahadeva, and Draupadī’s Concealment
सो5हमेवं चरिष्यामि प्रीतिरत्र हि मे सदा । नच मां वेत्स्यते कश्चित् तोषयिष्ये च पार्थिवम्,इस प्रकार मैं गौओंकी सेवा करूँगा। इस कार्यमें मुझे सदासे प्रेम रहा है। वहाँ मुझे कोई पहचान नहीं सकेगा। मैं अपने कार्यसे राजा विराटको संतुष्ट कर लूँगा-
so 'ham evaṁ cariṣyāmi prītir atra hi me sadā | na ca māṁ vetsyate kaścit toṣayiṣye ca pārthivam ||
「ゆえに、わたしはこのようにして暮らそう。この務めは昔から常にわたしの愛するところであった。あの地では誰ひとりとしてわたしを見抜けまい。わたしの奉仕によって、ヴィラータ王を満足させるのだ。」
सहदेव उवाच
One may uphold dharma through humble service and self-restraint: Sahadeva chooses work aligned with his aptitude and affection, aiming to serve without seeking recognition, and to fulfill obligations safely during concealment.
During the incognito period in Virata’s realm, Sahadeva declares his plan to take up a low-profile role (service connected with cattle) so that no one identifies him, while ensuring his conduct and work will please King Virata.