Udīcī-diśi Tīrtha-kīrtana
Northern Sacred Places Enumeration
एकत:ः सरित: सर्वा गड़ाद्या: सलिलोच्चया: । पयोष्णी चैकत: पुण्या तीर्थेभ्यो हि मता मम,एक ओर अगाध जलराशिसे भरी हुई गंगा आदि सम्पूर्ण नदियाँ हों और दूसरी ओर केवल पुण्यसलिला पयोष्णी नदी हो तो वही अन्य सब नदियोंकी अपेक्षा श्रेष्ठ है; ऐसा मेरा विचार है
ekataḥ saritaḥ sarvā gaṅgādyāḥ salilocchayāḥ | payoṣṇī caikataḥ puṇyā tīrthebhyo hi matā mama ||
ドゥハウミヤは言った。「たとえ一方に、ガンガーのごとき深く豊かな水を湛えて満ちあふれる諸河川がすべて集まり、他方にただ聖なるパヨーシュニー(Payoṣṇī)河のみがあるとしても、我が判断では、功徳をもたらすティールタ(tīrtha)としてはパヨーシュニー一つが他のすべてに勝る。量や外見の壮麗さが霊的卓越を定めるのではない。清浄さとティールタの力こそがそれを定めるのだ。」
धौम्य उवाच
Spiritual excellence is not measured by size or abundance (many great rivers with deep waters) but by sanctity and tīrtha-power; a single truly holy place can surpass many outwardly grand ones.
Dhaumya, speaking in the Vana Parva context of sacred places and pilgrimage, asserts the special superiority of the Payoṣṇī river as a tīrtha, even when compared against all major rivers like the Gaṅgā.