युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
अश्वमेधमवाप्रोति त्रिरात्रोपोषितो नर: । गोसहस्रफलं विद्यात् कुलं चैव समुद्धरेत्,नरपते! तत्पश्चात् तीर्थसेवी अरुन्धतीवटके समीप जाय और सामुद्रकतीर्थमें स्नान करके ब्रह्मचर्यपालनपूर्वक एकाग्रचित्त हो तीन रात उपवास करे। इससे मनुष्य अश्वमेधयज्ञ और सहस््र गोदानका फल पाता तथा अपने कुलका उद्धार कर देता है
aśvamedham avāpnoti trirātro-poṣito naraḥ | go-sahasra-phalaṁ vidyāt kulaṁ caiva samuddharet, nara-pate ||
グーラスティヤは言った。「王よ、三夜の断食を守る者は、アシュヴァメーダ(Aśvamedha)祭の功徳を得る。さらに、牛千頭を施す果報をも得て、一族全体を高め救うのだと知れ。」
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that disciplined austerity—specifically a three-night fast undertaken with religious intent—can generate merit comparable to grand public rites (Aśvamedha) and major charity (gift of a thousand cows), and that such merit is believed to benefit not only the practitioner but also their lineage.
A speaker named Ghūlastya addresses a king and prescribes/commends a three-night fast as part of a sacred observance, describing the extraordinary spiritual rewards it yields—equating it with renowned sacrifices and donations and asserting its power to uplift one’s family line.