युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
तत्राभिषेकं कुर्वीत नागतीर्थे नराधिप । कपिलानां सहस्रस्य फलं विन्दति मानव:,महाराज! वहाँ नागतीर्थमें स्नान करना चाहिये। इससे मनुष्यको सहस्र कपिलादानका फल प्राप्त होता है
tatrābhiṣekaṃ kurvīta nāgatīrthe narādhipa | kapilānāṃ sahasrasya phalaṃ vindati mānavaḥ ||
王よ、そこなるナーガ・ティールタにて、聖なる沐浴(灌頂の浄め)を行うべきである。そうすれば人は、黄褐色の牛(カピラー)を千頭施すに等しい功徳を得る。
घुलस्त्य उवाच
Pilgrimage and ritual bathing at a sanctified tīrtha, when done with dharmic intent, is presented as yielding great spiritual merit—comparable to major acts of charity such as gifting a thousand cows.
A speaker addresses a king and recommends performing abhiṣeka (sacred bathing) at a specific holy place called Nāga-tīrtha, stating the extraordinary merit that results from this act.