युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
अश्वमेधमवाप्रोति विष्णुलोकं॑ च गच्छति । ये तु दानं॑ प्रयच्छन्ति निश्चीरासंगमे नरा:,तदनन्तर त्रिलोकविख्यात निश्चीरा नदीकी यात्रा करे। इससे अश्वमेधयज्ञका फल प्राप्त होता है और तीर्थयात्री पुरुष भगवान् विष्णुके लोकमें जाता है। नरश्रेष्ठ जो मानव निश्वीरासंगममें दान देते हैं, वे रोग-शोकसे रहित इन्द्रलोकमें जाते हैं। वहीं तीनों लोकोंमें विख्यात वसिष्ठ-आश्रम है
aśvamedham avāpnoti viṣṇulokaṃ ca gacchati | ye tu dānaṃ prayacchanti niścīrāsaṅgame narāḥ |
彼はアシュヴァメーダ祭に等しい功徳を得て、ヴィシュヌの世界へ赴く。さらに、ニシュチーラー河の合流点で布施をなす者たちも同様に勝れた果報を得て、病も憂いもない天界に至る。その地にはまた、三界に名高いヴァシシュタの聖仙庵もある。
घुलस्त्य उवाच
The verse elevates tīrtha-yātrā and dāna: sincere giving at a sacred confluence is said to yield merit comparable to the Aśvamedha and to lead the giver toward exalted divine realms, emphasizing accessible ethical action (charity) over costly ritual alone.
Within the Vana Parva’s tīrtha-yātrā discourse, the speaker praises the Niścīrā-saṅgama as a renowned pilgrimage site, describing the spiritual rewards of visiting and giving there, and noting the nearby, tri-loka-famous hermitage of Vasiṣṭha.