युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
त्रिरात्रोपोषितस्तत्र अग्निष्टोमफलं लभेत् | पुरुषरत्न! वहाँ पार्वतीदेवीके साथ महातेजस्वी भगवान् विश्वेश्वरका दर्शन करनेसे तीर्थयात्रीकोी मित्र और वरुण-देवताके लोकोंकी प्राप्ति होती है, वहाँ तीन रात उपवास करनेसे अग्निष्टोमयज्ञका फल मिलता है
trirātro-poṣitas tatra agniṣṭoma-phalaṁ labhet | puruṣaratna! tatra pārvatī-devyā saha mahā-tejasvī bhagavān viśveśvarasya darśanena tīrtha-yātrikasya mitra-lokānāṁ ca varuṇa-devatā-lokānāṁ ca prāptir bhavati; tatra trīṇi rātrāṇi upavāsena agniṣṭoma-yajñasya phalaṁ labhyate |
「そこで三夜断食すれば、アグニシュトーマ祭(Agniṣṭoma)の功徳を得る。人の宝よ、その聖なるティールタにおいて、女神パールヴァティー(Pārvatī)と並び立つ、至上に輝く主ヴィシュヴェーシュヴァラ(Viśveśvara)を拝するなら、巡礼者はミトラ(Mitra)とヴァルナ(Varuṇa)の世界に至る。また、そこで三夜の断食を守れば、アグニシュトーマの果を受ける。」
घुलस्त्य उवाच
The passage teaches that disciplined austerity (a three-night fast) and reverent darśana of Śiva (Viśveśvara) with Pārvatī at a tīrtha can yield merit comparable to major Vedic sacrifices, emphasizing inner devotion and self-restraint as powerful means of dharmic attainment.
A speaker (Ghūlastya) describes the spiritual benefits of a particular sacred place: pilgrims who behold Viśveśvara with Pārvatī are said to attain the celestial realms of Mitra and Varuṇa, and those who fast there for three nights gain the fruit of performing the Agniṣṭoma sacrifice.