दमयन्त्याः कार्यनिश्चयः — Damayantī’s Crisis Plan and Vārṣṇeya’s Departure
निशम्य दमयन्त्यास्तत् करुणं प्रतिदेवितम् । निश्चयं परमं तथ्यमनुरागं च नैषधे,दमयन्तीका वह करुण विलाप सुनकर तथा उसके अन्तिम निश्चय, नलविषयक वास्तविक अनुराग, विशुद्ध हृदय, उत्तम बुद्धि तथा नलके प्रति भक्ति एवं प्रेम देखकर देवताओंने दमयन्तीके भीतर वह यथार्थ शक्ति उत्पन्न कर दी, जिससे उसे देवसूचक लक्षणोंका निश्चय हो सके
bṛhadaśva uvāca |
niśamya damayantyās tat karuṇaṃ pratidevitam |
niścayaṃ paramaṃ tathyam anurāgaṃ ca naiṣadhe ||
ブリハダシュヴァは言った。ダマヤンティーの哀切な嘆きを聞き、また彼女の最後の決意が揺るがぬこと—ニシャダ国王への真実の愛が偽りなきこと—を見て、神々の力は彼女の内にまことの強さを起こした。ゆえに彼女は、神々を示す識別の徴を見分け得たのである。
बृहदश्व उवाच
Steadfast love grounded in truth (tathya) and firm resolve (niścaya) becomes a source of moral clarity. The verse suggests that inner purity and devotion can awaken discernment, enabling one to distinguish the genuine from the deceptive—here, the human beloved from divine impostors.
Damayantī’s sorrowful plea and unwavering commitment to Nala are heard. Moved by her truthful devotion, the divine powers (as the surrounding narrative explains) enable her to recognize the telltale signs of the gods, so she can identify Nala correctly.