सहदेवस्तथेत्यक्त्वा तां दिशं प्रत्यपद्यत । ददर्श च हतं भूमौ भ्रातरं नकुलं तदा,तब सहदेव “बहुत अच्छा” कहकर उसी दिशाकी ओर चल दिये। वहाँ पहुँचकर उन्होंने देखा, भाई नकुल पृथ्वीपर मरे पड़े हैं
sahadevas tathety uktvā tāṃ diśaṃ pratyapadyata | dadarśa ca hataṃ bhūmau bhrātaraṃ nakulaṃ tadā ||
サハデーヴァは「承知した」と答え、その方角へ向かった。着くと、兄ナクーラが地に倒れ、命絶えているのを見た。
यक्ष उवाच
The verse underscores a moral pattern central to the Yakṣa episode: when one ignores caution and proper inquiry, one may repeat the same mistake and suffer the same consequence. It prepares the ethical ground for the coming emphasis on restraint, humility, and right questioning as aspects of dharma.
After agreeing (“so be it”), Sahadeva goes in the indicated direction and discovers that Nakula is lying dead on the ground. This escalates the tension of the episode, showing that multiple brothers have already fallen into danger at the same place.