Sūrya-stava: Dhaumya’s Counsel and the Aṣṭaśata-nāma of Sūrya
द्रौपद्या सह संगम्य वन्द्यमानस्तया प्रभु: । महानसे तदानीं तु साधयामास पाण्डव:,द्रौपदीने उन्हें प्रणाम किया और वे उससे प्रेमपूर्वक मिले। फिर उसी समय पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरने चूल्हेपर बटलोई रखकर रसोई तैयार करायी
drau padyā saha saṅgamya vandyamānas tayā prabhuḥ | mahānase tadānīṃ tu sādhayāmāsa pāṇḍavaḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。ドラウパディーと会うと、パーンダヴァの主は彼女の恭しい礼拝を受け、愛情をもって相まみえた。ついでその時すぐに、パーンドゥの子ユディシュティラは炊事の支度に取りかかり、かまどに鍋を据えさせた。
वैशम्पायन उवाच