Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Sūrya-stava: Dhaumya’s Counsel and the Aṣṭaśata-nāma of Sūrya

इन्द्रो विवस्वान्‌ दीप्तांशु: शुचि: शौरि: शनैश्वर: । ब्रह्मा विष्णुश्न रुद्रश्न स्कन्दो वै वरुणो यम:,धौम्य बोले--१ सूर्य, २ अर्यमा, ३ भग, ४ त्वष्टा, ५ पूषा, ६ अर्क, ७ सविता, ८ रवि, ९ गभस्तिमान, १० अज, ११ काल, १२ मृत्यु, १३ धाता, १४ प्रभाकर, १५ पृथिवी, १६ आप, १७ तेज, १८ ख (आकाश), १९ वायु, २० परायण, २१ सोम, २२ बृहस्पति, २३ शुक्र, २४ बुध, २५ अंगारक (मंगल) २६ इन्द्र, २७ विवस्वानू, २८ दीप्तांशु, २९ शुचि, ३० शौरि, ३१ शनैश्वर, ३२ ब्रह्मा, ३३ विष्णु, ३४ रुद्र, ३५ स्कन्द, ३६ वरुण, ३७ यम, ३८ वैद्युताग्नि, ३९ जाठराग्नि, ४० ऐन्धनाग्नि, ४१ तेज:पति, ४२ धर्मध्वज, ४३ वेदकर्ता, ४४ वेदांग, ४५ वेदवाहन, ४६ कृत, ४७ त्रेता, ४८ द्वापर, ४९ सर्वमलाश्रय कलि, ५० कला-काष्ठा-मुहूर्तरूप समय, ५१ क्षपा (रात्रि), ५२ याम, ५३ क्षण, ५४ संवत्सरकर ५५ अध्वत्थ, ५६ कालचक्रप्रवर्तक विभावसु, ५७ शाश्वत पुरुष, ५८ योगी, ५९ व्यक्ताव्यक्त, ६० सनातन, ६१ कालाध्यक्ष, ६२ प्रजाध्यक्ष, ६३ विश्वकर्मा, ६४ तमोनुद, ६५ वरुण, ६६ सागर, ६७ अंशु, ६८ जीमूत, ६९ जीवन, ७० अरिहा, ७१ भूताश्रय, ७२ भूतपति, ७३ सर्वलोक-नमस्कृत, ७४ स्रष्टा, ७५ संवर्तक, ७६ वह्लि, ७७ सर्वादि, ७८ अलोलुप, ७९ अनन्त, ८० कपिल, ८१ भानु, ८२ कामद, ८३ सर्वतोमुख, ८४ जय, ८५ विशाल, ८६ वरद, ८७ सर्वधातुनिषेचिता, ८८ मन:सुपर्ण, ८९-भूतादि, ९० शीघ्रग, ९१ प्राणधारक, ९२ धन्वन्तरि, ९३ धूमकेतु, ९४ आदिदेव, ९५ अदितिसुत, ९६ द्वादशात्मा, ९७ अरविन्दाक्ष, ९८ पिता-माता-पितामह, ९९ स्वर्गद्वार-प्रजाद्वार, १०० मोक्षद्वार-त्रिविष्टप, १०१ देहकर्ता, १०२ प्रशान्तात्मा, १०३ विश्वात्मा, १०४ विश्वतोमुख, १०५ चराचरात्मा, १०६ सूक्ष्मात्मा, १०७ मैत्रेय तथा १०८ करुणान्वित--ये अमिततेजस्वी भगवान्‌ सूर्यके कीर्तन करनेयोग्य एक सौ आठ नाम हैं, जिनका उपदेश साक्षात्‌ ब्रह्माजीने किया है

dhaumya uvāca |

indro vivasvān dīptāṁśuḥ śuciḥ śauriḥ śanaiśvaraḥ |

brāhmā viṣṇuś ca rudraś ca skando vai varuṇo yamaḥ ||

ダウミヤは言った。「(彼は)インドラ、ヴィヴァスヴァーン、ディープターンシュ(『輝く光線の者』)、シュチ(『清浄なる者』)、シャウリ、シャナイーシュヴァラ(『ゆるやかに進む者』)として讃えられる。さらにブラフマー、ヴィシュヌ、ルドラ、スカンダ、ヴァルナ、ヤマとしても祈り呼ばれる。」

इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
विवस्वान्Vivasvan (the Sun)
विवस्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootविवस्वत्
FormMasculine, Nominative, Singular
दीप्तांशुःone whose rays are blazing
दीप्तांशुः:
Karta
TypeNoun
Rootदीप्तांशु
FormMasculine, Nominative, Singular
शुचिःpure, bright
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
शौरिःŚauri (name/title)
शौरिः:
Karta
TypeNoun
Rootशौरि
FormMasculine, Nominative, Singular
शनैश्वरःŚanaiścara (Saturn; 'slow-moving lord')
शनैश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootशनैश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (ब्रह्मा-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्कन्दःSkanda (Kārttikeya)
स्कन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
यमःYama
यमः:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Singular

धौम्य उवाच

धौम्य (Dhaumya)
सूर्य (Sūrya) (implied as the subject of the names)
इन्द्र (Indra)
विवस्वान् (Vivasvān)
दीप्तांशु (Dīptāṁśu)
शुचि (Śuci)
शौरि (Śauri)
शनैश्वर (Śanaiśvara)
ब्रह्मा (Brahmā)
विष्णु (Viṣṇu)
रुद्र (Rudra)
स्कन्द (Skanda)
वरुण (Varuṇa)
यम (Yama)

Educational Q&A

The verse models devotional remembrance through many epithets: the Sun is praised as embodying multiple divine functions—sovereignty, purity, time, cosmic order, and moral governance. Such kīrtana is presented as spiritually stabilizing and protective, especially when one faces hardship.

Sage Dhaumya is reciting a hymn-like list of names of Sūrya. This verse is one segment of that enumeration, where the Sun is invoked by names associated with major deities (Indra, Brahmā, Viṣṇu, Rudra, etc.), emphasizing the Sun’s all-pervading divine role.