Rāma’s Abhiṣeka Plan, Kaikeyī’s Boon, and the Initiation of the Exile
Mārkaṇḍeya’s Account
क्षुद् धर्मसंज्ञां प्रणुदत्यादत्ते धैर्यमेव च । रसानुसारिणी जिद्ठ्ा कर्षत्येव रसान् प्रति,'भूख (बड़े-बड़े लोगोंके) धर्मज्ञानको विलुप्त कर देती है, धैर्य हर लेती है तथा रसका अनुसरण करनेवाली रसना सदा रसीले पदार्थोंकी ओर मनुष्यको खींचती रहती है
kṣud dharmasaṃjñāṃ praṇudaty ādatte dhairyam eva ca | rasānusāriṇī jihvā karṣaty eva rasān prati ||
ヴィヤーサは言った。「飢えは、ダルマを知る心さえ追い払い、堅忍を奪う。味を追い求める舌は、つねに人を甘美な風味へと引きずってゆく。かくして、身体の欠乏と渇望は道義の見分けを覆い、自制を弱めるのである。」
व्यास उवाच
Physical hunger and sensory craving can overpower ethical awareness (dharma-saṃjñā) and erode firmness (dhairya). Therefore, moral life requires mastery of appetite and careful management of bodily needs so that discernment is not eclipsed by desire.
Vyāsa delivers a reflective instruction on human vulnerability: when hunger arises, even the wise may lose clarity about dharma, and the tongue’s pursuit of taste pulls one toward indulgence. The verse functions as a moral-psychological observation within the Vana Parva’s broader teachings on restraint and right conduct amid hardship.