Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
अनसूयाविहिंसा च शौचमिन्द्रियसंयम: । पावनानि महाराज नराणां पुण्यकर्मणाम्,“महाराज! सत्य, सरलता, क्रोधका अभाव, देवता और अतिथियोंको देकर अन्न आदि ग्रहण करना, इन्द्रियसंयम, मनोनिग्रह, दूसरोंके दोष न देखना, हिंसा न करना, बाहर- भीतरकी पवित्रता रखना तथा सम्पूर्ण इन्द्रियोंको काबूमें रखना--ये पुण्यात्मा पुरुषोंके सद्गुण सबको पवित्र करनेवाले हैं
an asūyā-ahiṃsā ca śaucam indriya-saṃyamaḥ | pāvanāni mahārāja narāṇāṃ puṇya-karmaṇām ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「大王よ、ねたみなきこと(他者の過失をあげつらわぬこと)と不殺生(アヒンサー)、清浄、そして諸根の制御——これらは善き行いに身を捧げる者たちの浄めの徳である。」
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that certain inner disciplines—non-envy, non-violence, purity, and restraint of the senses—are themselves ‘purifiers’: they sanctify a person and make one fit for righteous living.
In Vaiśaṃpāyana’s narration to the king, a dharma-oriented instruction is being stated: he lists key virtues that characterize and purify those who perform meritorious actions.