Rāmopākhyāna—Rāma–Sītā Origins and the Opening of Rāvaṇa’s Genealogy
एता वाच: शुभा: शृण्वन् सुहृदां भरतर्षभ
etā vācaḥ śubhāḥ śṛṇvan suhṛdāṃ bharatarṣabha
バーラタ族の雄牛よ、善意の友らの語る吉祥の言葉を聞くうちに、彼の心は落ち着き、定まった。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical value of śravaṇa—attentive listening to the wholesome counsel of true well-wishers. Auspicious speech from friends is presented as a stabilizing force that helps one align with dharma.
Vaiśampāyana narrates a transition moment: a Bharata hero is listening to the beneficial words of his friends. The line functions as a narrative bridge, preparing for the effect of that counsel on the listener’s next decision or action.