Yudhiṣṭhira’s Lament on Kāla and Daiva after Draupadī’s Recovery (आरण्यक पर्व, अध्याय २५७)
अहं तु प्रेषितो राजन् कौरवेण महात्मना | आमन्त्रयति वो राजा धार्तराष्ट्रो जनेश्वर:
ahaṃ tu preṣito rājan kauraveṇa mahātmanā | āmantayati vo rājā dhārtarāṣṭro janeśvaraḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「大王よ、私は高徳なるカウラヴァに遣わされた者。人々の主たる王、ドリタラーシュトラが、あなたがたに招き(召し)を送っておられる。」
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical weight of royal communication: a summons from a sovereign is conveyed through an authorized messenger, underscoring legitimacy, protocol, and accountability in political dealings.
The speaker reports that he has been sent by a Kaurava of noble character to deliver Dhṛtarāṣṭra’s formal invitation/summons to the addressed king, signaling an impending meeting or negotiation.