चित्रसेन-समागमः / The Engagement with Citrasena and the Gandharvas
अऑरड..2 #23. () हि २ (ट्रोपदीसत्यभामासंवादपर्व) त्रयस्त्रिंशयदधिकद्धिशततमो ध्याय: द्रौपदीका सत्यभामाको सती स्त्रीके कर्तव्यकी शिक्षा देना वैशम्पायन उवाच उपासीनेषु विप्रेषु पाण्डवेषु महात्मसु । द्रौपदी सत्यभामा च विविशाते तदा समम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! जब महात्मा पाण्डव तथा ब्राह्मगणलोग आस- पास बैठकर धर्मचर्चा कर रहे थे, उसी समय द्रौपदी और सत्यभामा भी एक ओर जाकर एक ही साथ सुखपूर्वक बैठीं और अत्यन्त प्रसन्नतापूर्वक परस्पर हास्य-विनोद करने लगीं। राजेन्द्र! दोनोंने एक-दूसरीको बहुत दिनों बाद देखा था, इसलिये परस्पर प्रिय लगनेवाली बातें करती हुई वहाँ सुखपूर्वक बैठी रहीं
vaiśampāyana uvāca | upāsīneṣu vipreṣu pāṇḍaveṣu mahātmasu | draupadī satyabhāmā ca viviśāte tadā samam |
ヴァイシャンパーヤナは語った。婆羅門たちと大いなる魂をもつパーンダヴァたちが近くに座し、ダルマについて語り合っていたとき、ドラウパディーとサティヤバーマーは一方へ退き、並んで腰を下ろした。久方ぶりの再会を喜び、二人は親しみ深く、軽やかな言葉を交わしはじめた—それは、貞淑なる妻の務めを説く教えへの序となった。
वैशम्पायन उवाच
This opening verse frames an ethical dialogue: in a calm, dharma-centered environment, Draupadī and Satyabhāmā meet privately, preparing for instruction on strī-dharma—how a virtuous woman should conduct herself in household and relational duties.
While the Pāṇḍavas and Brahmins sit nearby in discussion, Draupadī and Satyabhāmā go aside and sit together, happily conversing after a long time; this sets up the ensuing conversation (saṃvāda) between them.