Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
एवमन्योन्यसंयुक्त युद्धमासीत् सुदारुणम्,तथा हि दानवा घोरा विनिध्नन्ति दिवौकस: । इस प्रकार देवताओं और दानवोंमें परस्पर अत्यन्त भयंकर युद्ध हो रहा था। रक्त और मांससे वहाँकी भूमिपर कीचड़ जम गयी थी। फिर सहसा बाजी पलट गयी। देवलोककी पराजय दिखायी देने लगी। भयंकर दानव देवताओंको मारने लगे
evam anyonya-saṁyuktaṁ yuddham āsīt sudāruṇam, tathā hi dānavā ghorā vinighnanti divaukasaḥ |
マールカンデーヤは語った。「かくして神々とダーナヴァは互いに組み合い、きわめて凄惨な戦が荒れ狂った。まことに恐るべきダーナヴァらは天界の住人を打ち倒していた。戦の潮目は忽ち変わり、神々には敗北の影が差し始めた。凶暴な魔族はなおも彼らを屠り続けた。」
मार्कण्डेय उवाच