Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)
अधिरोहन्ति यं नित्यं पिशाचा: पुरुष॑ प्रति । उन्माद्यति स तु क्षिप्रं ग्रह: पैशाच एव स:,जिस पुरुषपर सदा पिशाच चढ़े रहते हैं, वह भी शीघ्र पागल हो जाता है। अतः वह 'पिशाचग्रह' की ही बाधा है
adhirohanti yaṃ nityaṃ piśācāḥ puruṣaṃ prati | unmādyati sa tu kṣipraṃ grahaḥ paiśāca eva saḥ ||
マールカンデーヤは言った。「ピシャーチャ(piśāca)が常に取り憑いて離れぬ者は、たちまち狂乱へと追い立てられる。ゆえにこの災いこそ、まさしく『ピシャーチャ・グラハ(piśāca-graha)』—ピシャーチャの取り憑き—である。」
मार्कण्डेय उवाच
Persistent contact with corrupting, harmful forces (symbolized as piśācas) rapidly destabilizes the mind; the verse cautions that such influence is a recognizable ‘seizure’ that must be guarded against through right conduct and protective discipline.
Mārkaṇḍeya defines a specific kind of affliction: when piśācas repeatedly ‘mount’ a person, the result is swift madness; he identifies this condition as the paiśāca-type graha (demonic seizure).