चित्रसेनगन्धर्वैः कौरवसंनिपातः
Citrasena and the Kaurava engagement
अर्चयामास सुप्रीतो भगवान् गोवृषध्वज: । रुद्रमग्निं द्विजा:ः प्राहू रुद्रसूनुस्ततस्तु सः,भगवान् वृषध्वज (शिव)-ने अत्यन्त प्रसन्न होकर स्कन्दका समादर किया। ब्राह्मणलोग अग्निको रुद्रका स्वरूप बताते हैं, इसलिये स्कन्द भगवान् रुद्रके ही पुत्र हैं
arcayāmāsa suprīto bhagavān govṛṣadhvajaḥ | rudram agniṃ dvijāḥ prāhur rudrasūnus tatas tu saḥ ||
マールカンデーヤは言った。牛旗を掲げる福徳の主(シヴァ)は、いたく満悦して、スカンダを恭しく礼拝し、栄誉を与えた。婆羅門たちは、アグニはルドラの一相であると説く。ゆえにスカンダはまさしくルドラの子なのである。
मार्कण्डेय उवाच
The verse teaches a devotional and ethical principle: honor is due where divinity and merit are recognized, and divine powers may appear in multiple interconnected forms (Agni as Rudra), so reverence should be inclusive rather than sectarian.
Mārkaṇḍeya narrates that Śiva (the bull-bannered Lord) joyfully honors Skanda. He then supports Skanda’s identity as Rudra’s son by citing the Brahminical doctrine that Agni is a manifestation of Rudra.