Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
बीजानि हाग्निदग्धानि न रोहन्ति पुनर्यथा । ज्ञानदग्धैस्तथा क्लेशैरनत्मा संयुज्यते पुन:,जैसे आगमें जले हुए बीज फिर नहीं उगते हैं, उसी प्रकार ज्ञानके द्वारा अविद्या आदि क्लेशोंके नष्ट हो जानेपर आत्माका पुन: उनसे संयोग नहीं होता
bījāni hāgnidagdhāni na rohanti punar yathā | jñānadagdhais tathā kleśair anātmā saṁyujyate punaḥ ||
ユディシュティラは言った。「火に焼かれた種が二度と芽吹かぬように、真の智慧によって無明などの煩悩が焼き尽くされるとき、非我(心身の複合体)はもはやそれらと再び結びつかない。ここに解脱の倫理的な約束がある――智慧は苦の根を断ち、束縛を再来させぬのだ。」
युधिछिर उवाच
The verse teaches that genuine knowledge eradicates the very seed of affliction (ignorance and its derivatives). When the root-causes are destroyed, suffering and bondage do not reappear—like fire-burnt seeds that can no longer germinate.
In the Vana Parva’s discourse setting, Yudhiṣṭhira speaks in a reflective, philosophical mode, using a vivid metaphor to explain how inner transformation through knowledge prevents the return of mental afflictions and the cycle of renewed bondage.