Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)

पुण्यादेव प्रव्रजन्ति शुद्धयन्त्यमशनानि च । न मूलफलभभक्षित्वान्न मौनान्नानिलाशनात्‌,मनुष्य पुण्यके प्रभावसे ही उत्तम गतिको प्राप्त होते हैं। उपवास भी पुण्यसे अर्थात्‌ निष्कामभावसे ही शुद्धिका कारण होता है। (बिना शुद्धभावके) केवल फल-मूल खाने, मौन रहने, हवा पीने, सिर मुँड़ाने, एक स्थानपर कुटी बनाकर रहने, सिरपर जटा रखाने, वेदीपर सोने, नित्य उपवास, अग्निसेवन, जलप्रवेश तथा भूमिशयन करनेसे भी शुद्धि नहीं होती है

puṇyād eva pravrajanti śuddhayanty amaśanāni ca | na mūla-phala-bhakṣitvān na maunān nānilāśanāt ||

ユディシュティラは言った。「人が真に出家し、優れた境地へ至るのは功徳(プンニャ)によってのみであり、断食が浄化となるのも功徳—すなわち無欲の心と清らかな意志—によってのみである。根や果実だけを食すことでも、沈黙でも、まして『空気を糧として生きる』ことでも、清浄は得られぬ。内なる清らかさと無私の志を欠いた外形の苦行は人を浄めない。真実の功徳の倫理的な力こそが、より高き道へ導くのだ。」

पुण्यात्from merit/virtue
पुण्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपुण्य
FormNeuter, Ablative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रव्रजन्तिthey go forth/attain (a higher course)
प्रव्रजन्ति:
TypeVerb
Rootप्र√व्रज्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
शुद्धयन्तिthey purify
शुद्धयन्ति:
TypeVerb
Rootशुध्/शुद्धि (causative stem शुद्धय-)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अमशनानिfasts/abstinences from eating
अमशनानि:
Karma
TypeNoun
Rootअमशन
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
not
:
TypeIndeclinable
Root
मूलफलभक्षित्वात्from (the mere practice of) eating roots and fruits
मूलफलभक्षित्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमूलफलभक्षित्व
FormNeuter, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मौनात्from silence (alone)
मौनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमौन
FormNeuter, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनिलाशनात्from subsisting on air (alone)
अनिलाशनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअनिलाशन
FormNeuter, Ablative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

True purification and genuine renunciation arise from puṇya—ethical merit grounded in inner purity and selfless intention—not from external austerities performed mechanically or for display.

Yudhiṣṭhira reflects on the value of ascetic practices, emphasizing that fasting and renunciant disciplines become meaningful only when supported by inner virtue; mere outward vows like fruit-and-root diet, silence, or extreme deprivation do not by themselves confer spiritual purity.