धौन्धुमारोपाख्यानम्
Dhaundhumāra-Upākhyāna: The Slaying of Dhundhu and the Epithet ‘Dhundhumāra’
तदेतद् राज्ञों महाभाग्यमप्युक्तवान् नारद:,“इस प्रकार साक्षात् नारदजीने राजा शिबिकी महत्ताका अपने मुखसे वर्णन किया”
tad etad rājño mahābhāgyam apy uktavān nāradaḥ |
ヴァイシャーンパーヤナは言った。かくしてナーラダは王に、この大いなる福運と高き功徳の物語を語り、自らの口でシビ王の偉大さと、その行いに宿る法(ダルマ)の崇高さを述べたのである。
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that exemplary royal dharma—embodied by King Śibi’s famed righteousness and generosity—is worthy of being preserved and transmitted by authoritative sages like Nārada, making ethical greatness a model for rulers and listeners.
Vaiśaṃpāyana, as the frame-narrator, states that Nārada has already narrated to the king the celebrated account of King Śibi’s greatness; this line functions as a transition/summary marker within the ongoing story.