कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
स्वप्रमाणमथो विप्र त्वया कृतमनेकश: । घोरेणाविश्य तपसा वेधसो निर्जितास्त्वया
svapramāṇam atho vipra tvayā kṛtam anekaśaḥ | ghoreṇāviśya tapasā vedhaso nirjitās tvayā ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「婆羅門よ、汝自身こそ、汝が幾度となく成し遂げた功業の証である。恐るべき苦行に身を投じ、汝はそのタパスの力によって、創造の権能たるプラジャーパティたちさえ征服した。」
वैशम्पायन उवाच
The verse elevates tapas (disciplined austerity) as a force that can surpass even cosmic creative authorities; lived attainment becomes its own ‘proof’ (svapramāṇa), emphasizing experiential authority and self-mastery.
Vaiśampāyana praises a brāhmaṇa-sage, stating that the sage’s repeated accomplishments are self-evident and that through severe austerities he has overcome even the powers associated with the Creator and the progenitor figures (Prajāpatis).