Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)

मघवानिव पौलोम्या सहित: सत्यभामया । उपायाद्‌ देवकीपूुत्रो दिदृक्षु: कुरुसत्तमान्‌,ब्राह्मण इस प्रकारकी बातें कह ही रहा था कि शैब्य और सुग्रीव नामक अअश्रोंसे जुते हुए रथद्वारा रथियोंमें श्रेष्ठ भगवान्‌ श्रीकृष्ण आते हुए दिखायी दिये। जैसे शचीके साथ इन्द्र आये हों, उसी प्रकार सत्यभामाके साथ देवकीनन्दन श्रीहरि उन कुरुकुलशिरोमणि पाण्डवोंसे मिलने वहाँ आये

vaiśampāyana uvāca |

maghavān iva paulomyā sahitaḥ satyabhāmayā |

upāyād devakīputro didṛkṣuḥ kurusattamān ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。マガヴァーン(インドラ)がパウローミー(シャチー)を伴って来るように、デーヴァキーの子、シュリー・クリシュナもまたサティヤバーマーと共に到来し、クル族の中でも最も高貴なる者たちに会わんとした。その来臨は、パーンダヴァらへの時宜を得た支えと深い情愛を示し、ダルマに立つ同盟者は苦難の時に徳ある者を見捨てぬという掟を確かめる。

मघवान्Indra
मघवान्:
Karta
TypeNoun
Rootमघवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पौलोम्याwith Paulomī (Śacī)
पौलोम्या:
Karana
TypeNoun
Rootपौलोमी
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहितःaccompanied (by)
सहितः:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यभामयाwith Satyabhāmā
सत्यभामया:
Karana
TypeNoun
Rootसत्यभामा
FormFeminine, Instrumental, Singular
उपायात्came/approached
उपायात्:
TypeVerb
Rootउप-या
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
देवकीपुत्रःson of Devakī (Kṛṣṇa)
देवकीपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवकीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
दिदृक्षुःwishing to see
दिदृक्षुः:
TypeAdjective
Rootदिदृक्षु
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुसत्तमान्the best of the Kurus (excellent Kuru heroes)
कुरुसत्तमान्:
Karma
TypeNoun
Rootकुरुसत्तम
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
I
Indra (Maghavān)
P
Paulomī (Śacī)
S
Satyabhāmā
K
Kṛṣṇa (Devakīputra)
K
Kurusattamas (foremost Kurus; Pāṇḍavas implied)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic ideal of steadfast support: the righteous are strengthened when true allies—here symbolized by Kṛṣṇa—arrive in solidarity, showing that virtue is not meant to stand alone in adversity.

Vaiśampāyana narrates Kṛṣṇa’s arrival with Satyabhāmā to meet the foremost Kuru heroes (the Pāṇḍavas). The simile likens their arrival to Indra coming with Śacī, emphasizing majesty, auspiciousness, and timely companionship.