Kailāsa-darśana, Badarī-vāsa, and Sarasvatī–Dvaitavana Transition (कैलासदर्शन–बदरीवास–सरस्वतीद्वैतवनगमनम्)
इस प्रकार श्रीमह्ा भारत वनपर्वके अन्तर्गत निवातकवचयुद्धपर्वमें निवातकवचयुद्धाविषयक एक सौ बहत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārata-vanaparva-antargata-nivātakavaca-yuddha-parvaṇi nivātakavaca-yuddha-viṣayaka ekaśata-dvā-saptatitamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ
かくして『シュリー・マハーバーラタ』のヴァナ・パルヴァ(林住篇)に属する「ニヴァータカヴァチャ戦」章段、その戦いを述べる第百七十二章は終わる。(これは章の完結を示す奥書であり、人物の語りとしての詩句ではない。)
अर्जुन उवाच
This line is a colophon (chapter-ending notice), not a didactic utterance. Its function is to signal textual closure and to identify the work (Śrī Mahābhārata), the parva (Vana Parva), and the episode (Nivātakavaca battle section).
The narrative unit concerning the battle with the Nivātakavacas has reached the end of its chapter. The statement marks the completion of the 172nd chapter of that episode within Vana Parva.