Arjuna’s Account of Tapas and the Kirāta Test; Revelation of Maheśvara and the Grant of the Pāśupata-Astra
आर्डटिषेणस्य राजर्षे: प्राप्प भूयस्त्वमाश्रमम्
Ārḍatiṣeṇasya rājarṣeḥ prāpya bhūyas tvam āśramam.
財宝神ダナダ(クベーラ)は言った。「王仙アルダティシェーナの庵に再び到ったなら、改めて彼のもとへ近づき、拝謁せよ。」
धनद उवाच
The verse highlights the dharmic value of seeking counsel from realized sages: returning to a righteous teacher and sacred hermitage signifies humility, perseverance, and trust in spiritual guidance.
Dhanada (Kubera) speaks, directing the listener to go again to the hermitage of the royal sage Ārḍatiṣeṇa—indicating a renewed approach to the sage for instruction, aid, or clarification within the forest narrative.