Saubha-ākhyāna: Śālva’s Approach and the Fortification of Dvārakā (सौभाख्यानम्—द्वारकायाः सुरक्षाविधानम्)
समे निविष्टा सा सेना प्रभूतसलिलाशये । चतुरड्रबलोपेता शाल्वराजाभिपालिता,जहाँ अधिक जलसे भरा हुआ जलाशय था, वहीं समतल भूमिमें उसकी सेनाने पड़ाव डाला। उसमें हाथीसवार, घुड़सवार, रथी और पैदल चारों प्रकारके सैनिक थे। स्वयं राजा शाल्व उसका संरक्षक था
same niviṣṭā sā senā prabhūtasalilāśaye | catur-aṅga-balopetā śālvarājābhipālitā ||
ヴァーユは言った。「そこでは、水を豊かにたたえた貯水のほとりの平地に、その軍が陣を結んだ。象・馬・戦車・歩兵から成る四軍備えた大軍であり、シャールヴァ王の指揮と守りのもとにあった。」
वायुदेव उवाच
Even in warfare, rājadharma emphasizes responsible leadership: selecting secure terrain, ensuring access to water, and safeguarding the army through disciplined organization and protection under the king’s oversight.
Vāyudeva describes an army encamping on level ground near a water-rich reservoir. The force is a standard fourfold formation (elephants, cavalry, chariots, infantry) and is under the protection and command of King Śālva.