Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
हरितारुणवर्णानां शाद्धलानां समीपत:
haritāruṇavarṇānāṃ śāddhalānāṃ samīpataḥ
ヴァイシャンパーヤナは言った。「瑞々しい緑と赤みを帯びた黄金とが溶け合う色合いのシャーッダラ樹の近くでは、森は静けさのうちに美をたたえていた。」
वैशम्पायन उवाच
The verse primarily sets atmosphere rather than issuing a direct injunction: it uses precise natural imagery to frame human action, suggesting that dharma is lived within an ordered world where attention, restraint, and awareness of one’s surroundings support right conduct.
The narrator (Vaiśampāyana) describes a location in the forest, specifying that events occur near śāddhala trees distinguished by green and reddish-golden coloration, thereby situating the listener in the scene before the next action unfolds.