Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Kṛṣṇasya asāṃnidhya-kāraṇaṃ — Śālva–Soubha-vṛttāntaḥ

Why Kṛṣṇa was absent; the Śālva and Saubha account

उदपाना: कुरुश्रेष्ठ तथैवाप्यम्बरीषका: । समन्तात्‌ क्रोशमात्रं च कारिता विषमा च भू:,कुरुश्रेष्ठ! द्वारकापुरीके चारों ओर एक कोसतकके चारों ओरके कुएँ इस प्रकार जलशून्य कर दिये गये थे मानो भाड़ हों और उतनी दूरकी भूमि भी लौहकण्टक आदिसे व्याप्त कर दी गयी थी

クル族の最勝者よ。都の四方一クロ―シャの範囲にある井戸や小さな貯水は、まるで空の器のようにことごとく涸らされ、さらにその地は鉄の棘など鋭い障害で満たされて、敵の接近を阻んだ。

उदपानाःwells
उदपानाः:
Karta
TypeNoun
Rootउदपान
FormMasculine, Nominative, Plural
कुरुश्रेष्ठO best of the Kurus
कुरुश्रेष्ठ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु-श्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
अपिalso
अपि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअपि
अम्बरीषकाःwater-reservoirs / cisterns (ambharīṣakas)
अम्बरीषकाः:
Karta
TypeNoun
Rootअम्बरीषक
FormMasculine, Nominative, Plural
समन्तात्on all sides, all around
समन्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
क्रोशमात्रम्only a krośa in extent
क्रोशमात्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रोश-मात्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
कारिताःwere caused to be made / were made (by someone)
कारिताः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Passive (resultative), Masculine, Nominative, Plural
विषमाuneven, rough, difficult
विषमा:
Karta
TypeAdjective
Rootविषम
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
भूःthe ground, earth
भूः:
Karta
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच