सौगन्धिकपुष्पप्रसङ्गः — The Saugaṇdhika Lotus and Bhīma’s Approach to Hanūmān
विशालैरग्निशरणै: सख॒ग्भाण्डैराचितं शुभै: । महद्विस्तोयकलशै: कठिनैश्वोपशोभितम्,विशाल अमन्निहोत्रगृहों और खुक्, खुवा आदि सुन्दर यज्ञपात्रोंसे व्याप्त वह पावन आश्रम जलसे भरे हुए बड़े-बड़े कलशों और बर्तनोंसे सुशोभित था
viśālair agniśaraṇaiḥ sakhaḍgabhāṇḍair ācitaṃ śubhaiḥ | mahad-vistoyakalaśaiḥ kaṭhinaiś copaśobhitam ||
ガトートカチャは言った。「その聖なる庵には大きな火壇が設けられ、供犠にふさわしい見事な祭器が満ちていた。さらに、水をたたえた巨大で堅牢な壺や容器が備えられ、いっそうの荘厳を添えていた。」
घटोत्कच उवाच
The verse highlights the dharmic ideal of a well-ordered āśrama: purity, readiness for sacrifice, and provision of water and ritual implements—signs of disciplined living and hospitality.
Ghaṭotkaca is describing the appearance of a hermitage, emphasizing its sacred infrastructure—fire-altars, auspicious sacrificial vessels, and large water-filled jars—indicating an active, properly maintained ritual setting.