विन्ध्यवृद्धिनिवारणम् — The Restraint of the Vindhya
Agastya’s Injunction
केचिदत्र महेष्वासा: शूरा: परमहर्षिता: । मार्गमाणा: परं यत्नं दानवानां प्रचक्रिरे,इस भूतलपर कुछ महान् धनुर्धर शूरवीर भी थे, जो अत्यन्त हर्ष और उत्साहसे युक्त हो दानवोंके स्थानका पता लगाते हुए उनके दमनके लिये भारी प्रयत्न करने लगे
kecid atra maheṣvāsāḥ śūrāḥ paramaharṣitāḥ | mārgamāṇāḥ paraṃ yatnaṃ dānavānāṃ pracakrire ||
そこにもまた、偉大なる弓の達人たち—勇猛なる英雄で、至高の歓喜と熱意に満ちた者たち—が幾人かおり、ダーナヴァ(Dānava)らの居所を探り当てんとして、その鎮圧のために苛烈な努力を起こした。
लोगश उवाच
Righteous energy is shown as active protection: capable people should exert themselves to locate and restrain harmful forces (here, the Dānavas), combining courage with purposeful effort for the welfare of the world.
The speaker describes that certain mighty archers, thrilled with zeal, begin searching for the Dānavas’ location and undertake intense measures to subdue them.