Kṛṣṇa at Duryodhana’s House: Refusal of Hospitality and Departure to Vidura (कृष्णस्य धार्तराष्ट्रनिवेशनगमनम्)
याहं गाण्डीवधन्वानं सर्वशस्त्रभृतां वरम् । धनंजयं न पश्यामि का शान्तिह॑ंदयस्य मे,“समस्त शस्त्रधारियोंमें श्रेष्ठ गाण्डीवधारी अर्जुनको जबतक मैं नहीं देख रही हूँ, तबतक मेरे हृदयको क्या शान्ति मिलेगी?
yāhaṃ gāṇḍīvadhanvānaṃ sarvaśastrabhṛtāṃ varam | dhanaṃjayaṃ na paśyāmi kā śāntir hṛdayasya me ||
甘狄婆(ガーンディーヴァ)を携えるダナンジャヤ・アルジュナ――武器を執る者すべての中で最も卓れたその人――をこの目で見ぬかぎり、わが胸にいかなる安らぎがあろうか。
वैशम्पायन उवाच