अद्वीको वा विमूढो वा नैव स्त्री न पुन: पुमान् । नास्याधिकारो धर्मेडस्ति यथा शूद्रस्तथैव सः:,जो निर्लज्ज अथवा मूर्ख है, वह न तो स्त्री है और न पुरुष ही है। उसका धर्म-कर्ममें अधिकार नहीं है। वह शूद्रके समान है
advīko vā vimūḍho vā naiva strī na punaḥ pumān | nāsyādhikāro dharme 'sti yathā śūdras tathaiva saḥ ||
ユディシュティラは言った。「恥を知らぬ者であれ、迷妄に沈む者であれ、その者は真の女でも真の男でもない。ダルマの事柄において彼には資格がない。正しい行いに与る適格という点では、首陀羅(śūdra)に劣らぬものとして見なされるべきである。」
युधिछिर उवाच
Moral and spiritual eligibility (adhikāra) depends on character: shamelessness and delusion undermine a person’s claim to act or speak with authority in dharma. The verse uses a socially coded comparison (“like a śūdra”) to stress lack of entitlement, not biological sex.
In Udyoga Parva’s pre-war negotiations and counsel, Yudhiṣṭhira articulates a stern ethical judgment: a person who is shameless or foolish forfeits standing in dharma, emphasizing that inner conduct—not mere identity—grounds moral authority.