Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge
अस्यतां फाल्गुन: श्रेष्ठो गाण्डीवं धनुषां बरम् । केशव: सर्वभूतानामायुधानां सुदर्शनम्
asyatāṃ phālgunaḥ śreṣṭho gāṇḍīvaṃ dhanuṣāṃ varam | keśavaḥ sarvabhūtānām āyudhānāṃ sudarśanam ||
サञ्जयは言った。「第一の射手ファールグナよ、諸弓の中の最上、比類なきガーンディーヴァをもって放て。ケーシャヴァよ、万の武器に勝る至上の武器スダルシャナを執れ。」
संजय उवाच
The verse underscores that power and skill—symbolized by Gāṇḍīva and Sudarśana—should be exercised as instruments of dharma. Martial capability is presented as legitimate when aligned with rightful duty and protection of order, not as violence for its own sake.
Sañjaya describes an exhortation to action: Arjuna (Phālguna) is urged to shoot with his famed bow Gāṇḍīva, and Kṛṣṇa (Keśava) is invoked with his Sudarśana discus—highlighting the readiness of the Pāṇḍava side’s principal champions and their divine-backed armaments as war approaches.