Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
वृद्धों भीष्म: शान्तनव: कृपश्च द्रोण: सपुत्रो विदुरश्ष धीमान् एते सर्वे यद् वदन्ते तदस्तु आयुष्मन्त: कुरव: सन्तु सर्वे
sañjaya uvāca |
vr̥ddho bhīṣmaḥ śāntanavaḥ kr̥paś ca droṇaḥ saputro viduraś ca dhīmān |
ete sarve yad vadanti tad astu |
āyuṣmantaḥ kuravaḥ santu sarve ||
サンジャヤは言った。「老いたる毗湿摩――シャンタヌの子――と、クリパと、子を伴うドローナと、賢者ヴィドゥラ――彼らすべてが共に語るとおりにせよ。クル族の者たちが皆、長寿でありますように。」
संजय उवाच
The verse emphasizes ethical deference to seasoned elders and wise counselors—Bhishma, Kripa, Drona (with Ashvatthama), and Vidura—and places the highest value on the continued well-being and longevity of the Kuru family rather than partisan triumph.
In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Sanjaya reports a sentiment that decisions should follow the collective counsel of the principal elders and that the desired outcome is the survival and prosperity of all Kurus, reflecting a wish to avert catastrophic conflict.