अध्याय ३९: विदुरेण धृतराष्ट्राय नीत्युपदेशः
Timely Counsel, Association, and Kin-Duty
ब्रह्म क्षत्रं वैश्यवर्ण च शूद्र: क्रमेणैतान् न््यायत: पूजयान: । तुष्टेष्वेतेष्वव्यथो दग्धपाप- स्त्यकत्वा देहं स्वर्गसुखानि भुड्न्ते,शूद्र यदि ब्राह्मण, क्षत्रिय और वैश्यकी क्रमसे न्यायपूर्वक सेवा करके इन्हें संतुष्ट करता है तो वह व्यथासे रहित हो पापोंसे मुक्त होकर देह-त्यागके पश्चात् स्वर्गसुखका उपभोग करता है
brahma kṣatraṁ vaiśyavarṇaṁ ca śūdraḥ krameṇaitān nyāyataḥ pūjayānaḥ | tuṣṭeṣv eteṣv avyatho dagdhapāpas tyaktvā dehaṁ svargasukhāni bhuṅkte ||
ヴィドゥラは教える。「シュードラが、定められた順序に従い、公正をもって、ブラーフマナ、クシャトリヤ、ヴァイシャを敬い仕え、彼らを満足させるなら、苦悩を離れ、罪は焼き尽くされる。身を捨てた後、天界の安楽に至り、それを享受する。」
विदुर उवाच
Rightful, orderly, and respectful service (nyāyataḥ pūjā) toward the other varṇas is presented as dharmic conduct that purifies the doer (dagdhapāpa) and leads to well-being here (avyatha) and heavenly reward after death (svarga-sukha).
In Vidura’s counsel during the Udyoga Parva, he outlines norms of dharma and social duty. Here he states the फल (result) for a śūdra who properly honors and serves brāhmaṇas, kṣatriyas, and vaiśyas: their satisfaction brings the śūdra freedom from distress, purification from sin, and attainment of svarga after death.