अध्याय ३९: विदुरेण धृतराष्ट्राय नीत्युपदेशः
Timely Counsel, Association, and Kin-Duty
भारत! मनुजीने कहा है कि देवता, ब्राह्मण तथा अतिथियोंकी पूजाके लिये बकरी, बैल, चन्दन, वीणा, दर्पण, मधु, घी, जल, ताँबेके बर्तन, शंख, शालग्राम और गोरोचन--ये सब वस्तुएँ घरपर रखनी चाहिये
bhārata! manunā uktam—devatā-brāhmaṇa-atithi-pūjārthaṃ gṛhe 'vaśyaṃ dhārayet: ajam, vṛṣabham, candanam, vīṇām, darpaṇam, madhu, ghṛtam, jalam, tāmra-pātrāṇi, śaṅkham, śālagrāmam, gorocanam ca.
ヴィドゥラは言った。「おお、バラタの末裔よ。マヌは宣言した――神々、バラモン、そして客人を正しく敬い供養するためには、家にいくつかの必需の品を備えておくべきである。すなわち、山羊と牡牛、白檀、ヴィーナー、鏡、蜂蜜、ギー(精製バター)、水、銅の器、法螺(śaṅkha)、シャーラグラーマ石、そしてゴーロチャナーである。これらの備えは、敬虔な祭祀と手厚いもてなし、そしてダルマを支える規律ある家の営みを助けるのだ。」
विदुर उवाच
A dharmic household should be prepared for worship and hospitality. Keeping basic ritual and offering materials ready enables timely honoring of deities, Brahmins, and guests—an ethical discipline that sustains social and spiritual order.
In Vidura’s counsel during the Udyoga Parva, he cites Manu’s authority to instruct the Kuru elder on proper household conduct—emphasizing readiness to perform pūjā and to receive guests with due honor.