Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition

सुदुर्बल॑ नावजानाति कंचिद्‌ युक्तो रिपुं सेवते बुद्धिपूर्वम्‌ । न विग्रहं रोचयते बलस्थै: काले च यो विक्रमते स धीर:,जो किसी दुर्बलका अपमान नहीं करता, सदा सावधान रहकर शत्रुके साथ बुद्धिपूर्वक व्यवहार करता है, बलवानोंके साथ युद्ध पसंद नहीं करता तथा समय आनेपर पराक्रम दिखाता है, वही धीर है

sudurbalo nāvajānāti kañcid yukto ripuṁ sevate buddhipūrvam | na vigrahaṁ rocayate balasthaiḥ kāle ca yo vikramate sa dhīraḥ ||

ヴィドゥラは言う。「真に不動の者は、弱きゆえに誰をも侮らない。常に警醒し自制して、敵には熟慮の知をもって対する。力ある者との争いを好まぬが、しかるべき時が来れば勇を示す—その者こそ正しく dhīra、沈着にして見識ある人と呼ばれる。」

सुदुर्बलःvery weak (person)
सुदुर्बलः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुदुर्बल
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवजानातिdisrespects / despises
अवजानाति:
TypeVerb
Rootअव-ज्ञा
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
कञ्चित्anyone (someone)
कञ्चित्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Accusative, Singular
युक्तःdisciplined / vigilant / engaged
युक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
रिपुम्enemy
रिपुम्:
Karma
TypeNoun
Rootरिपु
FormMasculine, Accusative, Singular
सेवतेassociates with / deals with / attends upon
सेवते:
TypeVerb
Rootसेव्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
बुद्धिपूर्वम्with forethought / wisely
बुद्धिपूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootबुद्धि-पूर्व
not
:
TypeIndeclinable
Root
विग्रहम्conflict / battle / quarrel
विग्रहम्:
Karma
TypeNoun
Rootविग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular
रोचयतेlikes / approves / chooses
रोचयते:
TypeVerb
Rootरुच् (णिच्)
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
बलस्थैःwith the strong (those established in strength)
बलस्थैः:
Karana
TypeNoun
Rootबलस्थ
FormMasculine, Instrumental, Plural
कालेat the proper time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विक्रमतेacts with valor / shows prowess
विक्रमते:
TypeVerb
Rootवि-क्रम्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धीरःsteadfast / wise man
धीरः:
Karta
TypeNoun
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
R
ripu (enemy)

Educational Q&A

Strength is not a license for contempt. A dhīra combines humility toward the weak, intelligent and cautious engagement with enemies, avoidance of needless clashes with the powerful, and decisive courage when the proper time demands action.

In Udyoga Parva, Vidura offers counsel on conduct and policy amid rising tensions before the great war. This verse defines the qualities of a truly steady and wise person—one fit for difficult political and ethical circumstances.