उद्योगपर्व — अध्याय २५: संजयदूतवाक्यम्
Sañjaya’s Envoy-Speech on Peace
जानासि त्वं क्लेशमस्मासु वृत्तं त्वां पूजयन् संजयाहं क्षमेयम् | यच्चास्माकं कौरवैर्भूतपूर्व या नो वृत्तिर्धार्तराष्ट्र तदा5डसीत्
jānāsi tvaṃ kleśam asmāsu vṛttaṃ tvāṃ pūjayan saṃjaya ahaṃ kṣameyam | yac cāsmākaṃ kauravair bhūtapūrvaṃ yā no vṛttir dhārtarāṣṭra tadā āsīt, saṃjaya |
サンジャヤは言った。「サンジャヤよ、我らに降りかかった苦難をお前はよく知っている。それでも、お前を敬うがゆえに、彼らの罪をすべて赦すこともできよう。さらに、お前は知っているはずだ。かつてカウラヴァ—ドゥルヨーダナとその一党—が我らにいかに振る舞い、またその時、我らがドリタラーシュトラの子らにいかに振る舞ったかを。」
संजय उवाच
The verse highlights an ethical tension central to the Mahābhārata: even when one remembers severe past injuries, respect for a worthy person and commitment to restraint can make forgiveness possible—yet the memory of injustice remains morally relevant in judging the conflict.
Sañjaya speaks while recalling earlier hardships caused by the Kauravas. He tells Sañjaya that these sufferings are well known, and that despite them he could pardon the offenders out of respect; he also points to the known history of how the Kauravas treated them and how they, in turn, behaved toward Dhṛtarāṣṭra’s sons.