Bhīṣma’s Retrospective of the Jāmadagnya Rāma Encounter
Divyāstra-Pratiyuddha and Twilight Cessation
ततो वै सहसोत्थाय रामो मामभ्यवर्तत । पुनर्युद्धाय कौरव्य विद्वल: क्रोधमूरच्च्छित:,कुरुनन्दन! इसी समय परशुरामजी सहसा उठकर क्रोधसे मूर्च्छित एवं विह्नल हो पुनः युद्धके लिये मेरे समीप आये
tato vai sahasotthāya rāmo mām abhyavartata | punar yuddhāya kauravya vidvalaḥ krodha-mūrcchitaḥ ||
ビーシュマは言った。「それからラーマ(パラシュラーマ)はたちまち跳ね起き、再び戦うために私へと迫ってきた。おお、クル族の末裔よ、彼は惑乱し、怒りにより気を失ったかのように、もう一度戦いを新たにせんとして戻ってきた。」
भीष्म उवाच
The verse highlights how anger can overwhelm discernment even in great figures, pushing conflict to renew itself. Implicitly it contrasts martial resolve with the ethical need for self-mastery (krodha-jaya) within kṣatriya conduct.
Bhīṣma recounts that Paraśurāma suddenly rises and advances toward him again, intent on resuming the duel. The description emphasizes Paraśurāma’s rage-driven agitation as he returns to the fight.