उद्योगपर्व — अध्याय १५१: कृष्णस्य कौरव-अवज्ञा-निर्णयः तथा पाण्डव-योगाज्ञा
Krishna on the Kauravas’ Rejection of Counsel; Pandava Readiness Ordered
मधुरानूषरे देशो शुचौ पुण्ये महामति: । निवेशं कारयामास कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिर:,श्मशान, देवमन्दिर, महर्षियोंके आश्रम, तीर्थ और सिद्धक्षेत्र--इन सबका परित्याग करके उन स्थानोंसे बहुत दूर ऊसररहित मनोहर शुद्ध एवं पवित्र स्थानमें जाकर कुन्तीपुत्र महामति युधिष्ठटिरने अपनी सेनाको ठहराया
vaiśampāyana uvāca |
madhurānūṣare deśe śucau puṇye mahāmatiḥ |
niveśaṃ kārayāmāsa kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。クンティーの子、志高き大賢者ユディシュティラは、軍の陣営を、塩気の荒れ地に侵されぬ甘美な土地—清らかで吉祥なる地—に定めさせた。火葬場、神々の社、賢者の庵、聖なる渡し(ティールタ)や名高き霊域からは、はるかに距離を置いたのである。この選択は、抑制という徳を示す。戦の支度のさなかでさえ、聖所を乱さず、儀礼と道義の正しさを守り抜くのだ。
वैशम्पायन उवाच
Even when compelled toward conflict, a dharmic leader preserves purity and public good by avoiding harm or disturbance to sacred and socially sensitive places; strategic necessity is guided by ethical restraint.
Vaiśampāyana reports that Yudhiṣṭhira orders the army to set up camp in a clean, auspicious, pleasant, non-barren area, deliberately keeping the military presence away from sanctified or sensitive sites.