Udyoga Parva 142: Vidura’s warning to Kuntī and Kuntī’s resolve to meet Karṇa
Gaṅgātīra encounter begins
क्षपयिष्यति न: सर्वान् स सुव्यक्त महारणे । विदितं मे हृषीकेश यतो धर्मस्ततो जय:,अतः यह स्पष्टरूपसे जान पड़ता है कि वे इस महायुद्धमें हम सब लोगोंका संहार कर डालेंगे। हृषीकेश! मुझे यह भी विदित है कि जहाँ धर्म है उसी पक्षकी विजय होती है
kṣapayīṣyati naḥ sarvān sa suvyakta mahāraṇe | viditaṁ me hṛṣīkeśa yato dharmas tato jayaḥ ||
サンジャヤは言った。「あの大戦において、彼は明らかに我らすべてを滅ぼすであろう。おお、フリシーケーシャよ、これもまた私は知っている――ダルマの立つところに、勝利もまた立つ。」
संजय उवाच
The verse asserts a moral principle central to the Mahābhārata: victory ultimately aligns with dharma. Even amid fear of destruction, ethical order is presented as the decisive force behind true success.
Sañjaya voices a grim assessment of the coming conflict—predicting total ruin for his side—while addressing Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) and acknowledging that the side grounded in dharma is destined to prevail.