Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Vidurā–Putra Saṃvāda: Utsāha, Kīrti, and Kṣātra Resolve

Udyoga-parva 131

अड्जवेक्षस्व धर्म त्वं यथा सृष्ट: स्वयम्भुवा । बाहुभ्यां क्षत्रिया: सृष्टा बाहुवीयोपजीविन:,बेटा! ब्रह्माजीने तुम्हारे लिये जैसे धर्मकी सृष्टि की है, उसीपर दृष्टिपात करो। उन्होंने अपनी दोनों भुजाओंसे क्षत्रियोंकों उत्पन्न किया है, अतः क्षत्रिय बाहुबलसे ही जीविका चलानेवाले होते हैं

adya vekṣasva dharma tvaṃ yathā sṛṣṭaḥ svayambhuvā | bāhubhyāṃ kṣatriyāḥ sṛṣṭā bāhuvīryopajīvinaḥ ||

いまこそ、自生の創造主が定めたとおりの汝のダルマを見よ。主の両腕からクシャトリヤは生まれた。ゆえにクシャトリヤは、自らの腕の力と勇武によって生きるのである。

अड्जवेक्षस्वlook (consider)
अड्जवेक्षस्व:
TypeVerb
Rootअड्जवेक्षस्व (पाठभेद/अशुद्धपाठ; सम्भाव्य: अनु+अवेक्षस्व)
Formलोट् (imperative), 2, singular, आत्मनेपद
धर्मम्duty, dharma
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
Formmasculine, accusative, singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formnominative, singular
यथाas, in the manner that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सृष्टःcreated, ordained
सृष्टः:
TypeVerb
Rootसृज्
Formक्त (past passive participle), masculine, nominative, singular
स्वयम्भुवाby the Self-born (Brahmā)
स्वयम्भुवा:
Karana
TypeNoun
Rootस्वयम्भू
Formmasculine, instrumental, singular
बाहुभ्याम्with (his) two arms
बाहुभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootबाहु
Formmasculine, instrumental, dual
क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
Formmasculine, nominative, plural
सृष्टाःcreated
सृष्टाः:
TypeVerb
Rootसृज्
Formक्त (past passive participle), masculine, nominative, plural
बाहुवीर्योपजीविनःliving by the strength of (their) arms
बाहुवीर्योपजीविनः:
TypeAdjective
Rootबाहुवीर्योपजीविन्
Formmasculine, nominative, plural

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
S
Svayambhū (Brahmā)
K
Kṣatriyas