Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti
ततो रथेन शुभ्रेण महता किडुकिणीकिना । हेमजालविचित्रेण लघुना मेघनादिना
tato rathena śubhreṇa mahatā kiḍukiṇīkinā | hemajālavicitreṇa laghunā meghanādinā ||
ドリタラーシュトラは言った。「すると、白く輝く大いなる戦車が現れた。無数の小鈴が飾られてちりんと鳴り、金の格子細工が妙なる光彩を添え、走りは迅く、進むときには雷雲のごとき深い轟きを発した。」
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights how external grandeur and meticulous readiness can accompany—and even accelerate—grave political choices. In the Udyoga context, the splendid chariot becomes a symbol of organized power moving toward war, reminding readers that ethical responsibility must guide capability and preparation.
Dhṛtarāṣṭra narrates the appearance of a magnificent, swift chariot, richly ornamented with gold latticework and many small bells, whose movement produces a thundercloud-like roar—signaling the arrival of an important royal conveyance and the intensifying preparations around the impending conflict.