Udyoga Parva, Adhyāya 13: Śacī’s Delay, Deva-Counsel, and Indra’s Purification
ब्रह्मवध्याभिभूतो वै शक्र: सुरगणेश्वर: । गतिश्न नस्त्वं देवेश पूर्वजो जगत: प्रभु:
brahmavadhyābhibhūto vai śakraḥ suragaṇeśvaraḥ | gatiś ca naṣṭvāṁ deveśa pūrvajo jagataḥ prabhuḥ ||
神々の軍勢の主たるシャクラ(インドラ)は、ブラフマン殺しの罪にまことに圧倒された。正しき道と本来の位を失ったゆえに、汝——神々の主、太古の御方、世界の支配者——もまた覆い隠され、座を移されしがごとくである。
नहुष उवाच
Even the highest authority is not beyond moral law: grave wrongdoing (here, brahma-slaying) brings loss of stability, legitimacy, and clear direction, showing that power must remain accountable to dharma.
Nahusha addresses Indra (Śakra), stating that Indra has been overcome by the taint of brahma-slaying and has lost his proper state or course, implying a disruption in divine leadership and order.