उद्योगपर्व — गान्धारी-उपदेशः
Udyoga Parva — Gandhārī’s Counsel to Duryodhana
'क़्रकर्मी मनुष्योंकी भाँति तू पाण्डवोंके प्रति बहुत-से अयोग्य बर्ताव करके मिथ्याचारी और अनार्य होकर भी आज अपने उन अपराधोंके प्रति अनभिज्ञता प्रकट करता है ।। मातापितृभ्यां भीष्मेण द्रोणेन विदुरेण च । शाम्येति मुहुरुक्तोड्सि न च शाम्यसि पार्थिव,“माता-पिता, भीष्म, द्रोण और विदुर सबने तुझसे बार-बार कहा है कि तू संधि कर ले --शान्त हो जा, परंतु भूपाल! तू शान्त होनेका नाम ही नहीं लेता
krakarmī manuṣyāṇāṃ bhānti tvaṃ pāṇḍavān prati bahūn ayogyān vyavahārān kṛtvā mithyācārī cānāryaś ca bhūtvā adya api teṣām aparādhānām anabhijñatāṃ prakāśayasi || mātāpitṛbhyāṃ bhīṣmeṇa droṇena vidureṇa ca | śāmyeti muhur ukto 'si na ca śāmyasi pārthiva ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「卑しき心の者のように、汝はパーンダヴァらに対して数多の不相応な行いを重ねた。欺きに満ち、卑賤でありながら、今日なお己の罪を知らぬふりをしている。汝の母と父、そしてビーシュマ、ドローナ、ヴィドゥラは幾度となく『和を結べ—心を鎮めよ』と諭した。だが王よ、汝は決して鎮まろうとしない。」
वैशम्पायन उवाच