Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Gālava’s Eastern Ascent with Garuḍa; Counsel on Kāla and Upāya (उद्योगपर्व, अध्याय ११०)

यहाँ सहस्ौ्रों नेत्रों, सहस्रों चरणों और सहस्रों मस्तकोंवाले एकमात्र अविनाशी श्रीमान्‌ भगवान्‌ विष्णु ही उन मायाविशिष्ट महेश्वरका साक्षात्कार करते हैं ।।

まさにここで、吉祥に満ちた不滅の唯一者ヴィシュヌは—千の眼、千の足、千の頭を備え—マーヤー(māyā)の力によってマヘーシュヴァラの直観を示す。ここでまた、ブラーフマナの王権のもと、月はその位に灌頂された。さらにここで、天より落ち来たるガンガーを、マハーデーヴァはその御頭に受け止めた。

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
राज्येनby/with the kingdom (royal power)
राज्येन:
Karana
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
विप्राणाम्of the brahmins
विप्राणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Genitive, Plural
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्रमा
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षाभ्यषिच्यतanointed (consecrated)
क्षाभ्यषिच्यत:
TypeVerb
Rootअभि-षिच्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
गङ्गाम्Ganga (the river-goddess)
गङ्गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगङ्गा
FormFeminine, Accusative, Singular
महादेवःMahadeva (Shiva)
महादेवः:
Karta
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, Nominative, Singular
पतन्तीम्falling
पतन्तीम्:
TypeAdjective
Rootपतत्
FormFeminine, Accusative, Singular
गगनात्from the sky
गगनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगगन
FormNeuter, Ablative, Singular
च्युताम्fallen down, slipped
च्युताम्:
TypeAdjective
Rootच्युत
FormFeminine, Accusative, Singular

युपर्ण उवाच